any angry herald
(via)
"By this time sound films had arrived on the scene, and because Dreyer opposed the use of subtitles, he arranged to have Vampyr filmed in three separate languages: English, French, and German. To accomplish this and to satisfy his requirements for linguistic authenticity, he had all the dialogue scenes filmed in three separate versions, one for each language, even though the resulting sound tracks for the dialogue were not captured synchronously, but were later dubbed in each language. Then all these separate dialogue scenes had to be spliced back into the main body of the film, so that they were all in synchronism with the rest of the sound track. After the production was complete and some sections of the film were censored by the German authorities, Dreyer then had to go back and carefully edit all three versions of the film, so that they all remained in synch." --The Film Sufi
"Shakespeare's genius (which was his craft) was to make a spectacle of the breakdown of religious tradition and the rise of rational authority. His most famous plays animate the ordeal. It goes on today. This is why they resonate. This is why they entertain. To make entertaining art out of such comedy and such distress demands more than noise and hack work." --This Space blog
(by Kamisaka Sekka, via au dot timeout)
Labels: #CassiniDiskus
0 Comments:
Post a Comment
<< Home